陈蕃愿扫除天下

陈蕃愿扫除天下朗读

陈蕃字仲举,汝南平舆人也。祖河东太守。蕃年十五,尝闲处一室,而庭宇芜秽。父友同郡薛勤来候之,谓蕃曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”蕃曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。

译文

陈蕃字仲举,是汝南平舆人。在祖河东担任太守。陈蕃十五岁的时候,曾经悠闲地独自住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱。他父亲同城的朋友薛勤来拜访他,对他说:“孩子,你为什么不打扫房间来迎接客人?”陈蕃说:“大丈夫处世,当以扫除天下为己任,怎么能局限于整理一间房呢?”薛勤知道他有让世道澄清的志向,认为他与众不同。

注释

1、尝:曾经。

2、处:居住。

3、庭宇:院子和屋檐下。

4、芜秽:犹荒废,形容田地未整治,杂草丛生。秽:多。

5、父友同郡:父亲同城的朋友。郡:古代行政区域。

6、候:拜访。

7、谓:对。。。。。。说。

8、孺子:长辈对晚辈的称呼,“你,你们”的意思。文中指“小伙子”

9、处世:处理事务。

10、安事:怎么用得着打扫安:怎么。事:本意为“侍奉,服侍”,此意为“清扫”。

11、清世志:使世道澄清的志向。清,形容词作动词用。志:志向。

12、甚:副词,很,非常。

13、奇之:认为他与众不同。奇,形容词作意动用,以……为奇。

范晔

范晔(公元398年—公元445年),字蔚宗,南朝宋史学家,顺阳(今河南淅川南)人。官至左卫将军,太子詹事。宋文帝元嘉九年(432年),范晔因为“左迁宣城太守,不得志,乃删众家《后汉书》为一家之作”,开始撰写《后汉书》,至元嘉二十二年(445年)以谋反罪被杀止,写成了十纪,八十列传。原计划作的十志,未及完成。今本《后汉书》中的八志三十卷,是南朝梁刘昭从司马彪的《续汉书》中抽出来补进去的。其中《杨震暮夜却金》已编入小学教材,《强项令》选入中学教材。 ...

范晔朗读
()

相关作品

买断青山长白云,閒栽桃李两溪分。别来樵径新松竹,忆去篱笆旧见闻。

伫立不堪人境异,遥看空见水天文。谁能千里谋晨夕,归掩柴扉寄与君。

()

春斑犀,秋彫胡,一年计,在江湖。赤脚白脚癯,黄鲜红鲜圬。

茭白,茭白,■人渔子手拍拍,桨芽橹脐晓香发。

()

迟迟松柏林,郁郁山水窟。依依久住人,宛宛旧游客。

人客不改心,山木不改色。彼哉同州庸,华蘼何所择。

()

富贵从来我自知,商岩霖雨偶愆期。祇应须鬓年来改,不及高宗梦里时。

()

舟泊平南县,江干得暂閒。水添今日雨,云失旧时山。

禹甸连三楚,秦封入百蛮。清时无畏道,容易越河关。

()

个侬何事学疏星,向纱窗,暗处生。玉儿相见眼偏明,花影下,扇罗衾。

避人还故傍人行,一些子,最关情。飞绕银床休更扑,残月白,露华清。

()