基本字义
● 靠
kào ㄎㄠˋ
英语 lean on, trust, depend on; near
德语 lehnen (V),über, bei ,Lehne (S),an...lehnen, sich anlehnen, sich auf...stützen (V),fördern, stützen (V),sich nähern, näherkommen, zusteuern (V),gegen, entgegen, nahe (Konj)
法语 s'appuyer contre ou sur,être proche de,sûr
详细字义
◎ 靠 kào
〈动〉
(1) (形声。从非,告声。从“非”,表示相违背。本义:相背)
(2) 相依 [depend on each other]
靠,相违也。——《说文》。段玉裁注:“今俗谓相依曰靠,古人谓相背曰靠。”
(3) 仰仗,依赖 [depend on]
不可只靠一言半句,海上单方,便以为足。——宋· 朱熹《答吴伯起书》
(4) 又如:靠傍(依靠,靠山);靠托(倚仗;依靠);靠天(不靠人力,依赖天命)
(5) 倚靠、依赖或凭靠 [lean on]。如:把头靠在他肩上;把梯子靠在墙上
(6) 保持某种路线或方向等 [keep to]。如:车辆一律靠右行
(7) 信得过 [trust]。如:忠实可靠;靠班(预约的轿夫)
(8) 接近[approach;near]。如:房子靠海;靠晚(傍晚);靠边走;靠开(靠边站开)
词性变化
◎ 靠 kào
〈名〉
戏剧中古代将士穿的铠甲。靠身有前后两片,满绣鱼鳞纹,腹部绣一大虎头,护腿两块,背后插三角形小旗四面 [armour]。如:女靠;软靠;靠子(戏曲中武生穿的戏装)