亦作“艾猳”。
老公猪。亦借指面首或渔色之徒。语出《左传·定公十四年》:“卫侯为夫人南子召宋朝……过宋野,野人歌之曰:'既定尔娄猪,盍归吾艾豭?'”杜预注:“艾豭,喻宋朝。艾,老也。”陆德明释文:“豭,牡豕也。”
亦作“艾猳”。老公猪。亦借指面首或渔色之徒。
引语出《左传·定公十四年》:“衞侯 为夫人 南子 召 宋朝 ……过 宋•野,野人歌之曰:‘既定尔娄猪,盍归吾艾豭?’”杜预 注:“艾豭,喻 宋朝。艾,老也。”
陆德明•释文:“豭,牡豕也。”
汉 王符 《潜夫论·贤难》:“惧失麟鹿,而获艾猳。”
明•沉德符 《野获编补遗·神仙·神名误称》:“坊曲娼女,初荐枕於人,必与其艾豭同拜此神(指 白眉神 ),然后定情。”
清•纪昀 《阅微草堂笔记·滦阳续录四》:“欲渔男色,又惧为艾豭之事为子孙羞。”
老而美好的公猪。
引《左传·定公十四年》:「野人歌之曰:『既定尔娄猪,盍归吾艾豭?』」《聊斋志异·卷二·侠女》:「尔爱其艾豭,彼爱尔娄猪矣!」