丈夫的妹妹。
英sister-in-law;
少女。
引《乐府诗集·清商曲辞二·欢好曲之一》:“淑女总角时,唤作小姑子。容艷初春花,人见谁不爱!”
称丈夫之妹。
引《红楼梦》第五二回:“别人不过是礼上的面情儿,实在他是真疼小姑子小叔子。”
老舍 《女店员》第三幕第五场:“我赶紧回去,把 志芳 的嫂子换来,叫她也看看。她一看小姑子这个干劲,准保受感动。”
称谓。妻子称丈夫的妹妹为「小姑子」。
引《红楼梦·第四二回》:「真真恨的我只保佑你明儿得个利害婆婆,再得几个千刁万恶的大姑子小姑子。」
小姑子(xiǎo gū zǐ),名词属性。是亲戚间称谓的一种,指丈夫的妹妹。有些地方也称呼为婆妹。小姑子的对象则称之为小姑夫。小姑子与嫂子之间称为姑嫂关系。