《书·益稷》:“禹曰:'都!帝,慎乃在位。'帝曰:'俞!'”又《尧典》:“帝曰:'吁,咈哉!'”都、俞、吁、咈均为叹词。以为可,则曰都、俞;以为否,则曰吁、咈。后因用“都俞吁咈”形容君臣论政问答,融洽雍睦。
亦省作“都俞”。
引《书·益稷》:“禹 曰:‘都!帝,慎乃在位。’帝曰:‘俞!’”又《尧典》:“帝曰:‘吁,咈哉!’”明•归有光 《隆庆元年浙江程策四道》:“昔 唐•虞 之际,以天下相授受,而示之以精一执中之旨,彼其平时都俞吁咈,相告语于一堂之上者,无非此道。”
《续资治通鉴·宋理宗景定五年》:“君有过举,臣当直言,都俞吁咈,古之所尚。”
宋•朱熹 《与周参政札子》:“伏惟都俞之暇,从容造膝,一为明主极言之,则天下幸甚。”
《续资治通鉴·宋高宗绍兴四年》:“尽復昔时会议故事,以踵前古都俞之风。”
都、俞,表赞美、同意的感叹词。吁、咈,表反对的感叹词。都、俞语本吁、咈语本都俞吁咈后用为形容君臣议事融洽。明·王世贞也作「吁咈都俞」。
引《书经·益稷》:「禹曰:『都!帝。慎乃在位。』帝曰:『俞。』」《书经·尧典》:「帝曰:『吁!咈哉!』」《鸣凤记·第一五出》:「都俞吁咈,荣名动百僚;进退周旋,治道期千载。」