投合心意的好听的话,多指为讨好人或哄骗人而说的。
例大多数人爱听甜言蜜语。
英honeyed words and phrases; oily tongue; glib talk;
甜蜜诱人的话。亦指说甜蜜诱人的话。
引《醒世恒言·蔡瑞虹忍辱报仇》:“卞福 坐在旁边,甜言蜜语,劝了一回。”
《二十年目睹之怪现状》第三九回:“谁知他老婆已经另外跟了一个人,便甜言蜜语的引他回去,却叫后跟的男人,把他毒打了一顿。”
毛泽东 《反对投降活动》:“武汉 失陷后 日本 的甜言蜜语……例如所谓 华中、华南 撤兵的条件,乃是诱鱼上钓取而烹之的阴险政策,谁要上钓谁就准备受烹。”
甜美动听的言语。也作「甜言美语」、「甜言软语」、「甜语花言」、「花甜蜜嘴」。
引《初刻拍案惊奇·卷一三》:「那些人贪他是出钱施主,当面只是甜言蜜语,谄笑胁肩,赚他上手。」
《红楼梦·第三回》:「他嘴里一时甜言蜜语,一时有天无日,一时又疯疯傻傻,只休信他。」
近花言巧语
反由衷之言