指没有见过大世面的人,如果是说别人,有轻蔑意;如果是说自己,有自谦意。
例我就是土生土长的柳村人,土包子。
英clodhopper; bumpkin; barkwoodsman; boor; dott; yokel;
指坟墓。
英mound;
指土生土长、没见过世面的人(含讥讽意)。
引周而复 《上海的早晨》第一部二一:“他想头一回到大都市,不要给人家笑话自己是土包子,叫人看不起。”
孙犁 《风云初记》十四:“我们这些土包子们,只知道懵着头动员群众,动员武装,见不到文件也得不到指示。”
指坟墓。
引鲁迅 《花边文学·清明时节》:“如果扫墓的确可以救国,那么,扫就要扫得真确,要扫 文、武、周公 的陵,不要扫着别人的土包子,还得查考自己是否 周朝 的子孙。”
原指老实憨厚的乡下人,后用以讥笑没见过世面的人。
例如:「每个人都在窃窃私语,暗笑他是个土包子。」