已婚女子称丈夫的家(区别于“娘家”)。也说“婆家"class=primary href=/cidian/ci-1dd449a7b0>婆婆家”
英husband’s family;
亦作“婆家"class=primary href=/cidian/ci-1dd449a7b0>婆婆家”。丈夫的家。
引《红楼梦》第七回:“顶头忽见他的女孩儿,打扮着才从他婆家来。”
《儿女英雄传》第十四回:“奴才老爷太太常説:‘将来到了婆婆家可怎么好?’”冰心 《冬儿姑娘》:“冬儿 年纪也不小了,赶紧给她找个婆家罢。”
妇人称夫家为「婆家」。也作「婆婆家」。
引《红楼梦·第六八回》:「凤姐一面使旺儿在外打听细底,这尤二姐之事皆已深知。原来已有了婆家的。」
《老残游记·第六回》:「他爸爸四十来岁,他女儿十七八岁,长的是十分人材,还没有婆家。」
婆家,汉语词汇。
拼音:pó jiā
释义:已婚女子称丈夫的家,也可以指婆婆的家。